Выпуск 6. Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих.
Утвержден
приказом Министра труда и
социальной защиты населения
Республики Казахстан
от 21 сентября 2018 года № 401
Единый тарифно-квалификационный справочник
работ и профессий рабочих (выпуск 6)
Общие положения
1.Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (выпуск 6) (далее – ЕТКС) содержит работы по бурению скважин и добыче нефти и газа, соответствующие по сложности их выполнения тем, которые содержатся в тарифно-квалификационных характеристиках профессий рабочих соответствующих разрядов.
2. ЕТКС разработан Министерством труда и социальной защиты населения Республики Казахстан.
3. Тарифно-квалификационные характеристики применяются при тарификации работ и присвоении квалификационных разрядов рабочим в организациях независимо от формы их собственности и организационно-правовых форм, где имеются производства и виды работ, указанные в настоящем ЕТКС.
Раздел: Тарифно-квалификационные характеристики профессий рабочих по разрядам на работы по бурению скважин
руководство работой вахты;
выполнение подготовительных работ до начала бурения;
ведение технологического процесса бурения скважин на нефть, газ, термальные, йодобромные воды и иные полезные ископаемые установками глубокого бурения и всех связанных с ним работ согласно геолого-техническому наряду, режимно-технической карте и технологическим регламентам;
укладка и сборка бурильного инструмента;
выполнение спуско-подъемных операций с применением автоматических механизмов;
выполнение работ по ориентированному бурению;
руководство работами по приготовлению, утяжелению и химической обработке буровых растворов;
контроль за соблюдением параметров бурового раствора и работой системы очистки бурового раствора в процессе бурения;
оборудование устья скважин противовыбросовым оборудованием, применение противовыбросового оборудования в случае аварийной ситуации;
выполнение работ по глушению газоводонефтепроявлений, герметизация устья скважины;
управление скважиной при газонефтеводопроявлениях;
оперативный контроль за техническим состоянием наземного и подземного бурового оборудования;
проверка работы контрольно-измерительных приборов, автоматов и предохранительных устройств;
состояния противовыбросового оборудования;
подготовка скважин к геофизическим исследованиям и участие в их выполнении;
ликвидация осложнений и аварий при бурении скважин;
подготовка скважины к спуску испытателей пластов и участие в работах по испытанию пластов;
отбор керна в заданном режиме всеми видами керноотборочных снарядов;
подготовка скважин и оборудования к спуску обсадных труб;
руководство работами по укладке и шаблонированию обсадных труб, спуск обсадных труб в скважину;
участие в работах по цементированию обсадных колонн, установке цементных мостов, испытанию колонн на герметичность;
выполнение работ по освоению эксплуатационных скважин, испытанию разведочных скважин;
выполнение заключительных работ на скважине;
подготовка бурового оборудования к транспортировке;
участие в профилактическом ремонте бурового оборудования, монтаже, демонтаже, транспортировке буровой установки при движении бригады со своим станком;
ведение первичной документации по режиму бурения и параметрам бурового раствора;
при проводке морских скважин с плавучих буровых установок участие в монтаже и эксплуатации комплекса подводного противовыбросового оборудования:
подготовка перед запуском комплекса подводного противовыбросового оборудования или перед спуском подводного противовыбросового оборудования на устье скважины-гидросиловой установки с главным пультом управления, пульта управления бурильщика, пульта дистанционного управления, щитов управления барабанами многоканального шланга, щита управления барабаном вспомогательного шланга, пульта управления штуцерным манифольдом, пульта дистанционного управления дросселем, судового блока аварийной акустической системы управления превенторами, блока устьевого соединителя, противовыбросового оборудования "ОП540х210", "ОП350x700" системы натяжения морского стояка, системы управления направляющих канатов, дивертора;
участие в испытании на герметичность составных частей подводного противовыбросового оборудования при нахождении его на испытательных тумбах, при прохождении его на створках шахтного проема, в опрессовке подводного противовыбросового оборудования на стенде на рабочее давление, функциональной проверке подводного противовыбросового оборудования на стенде: I этап – проверка срабатывания всех функций по обеим системам управления с пульта бурильщика, II этап – со вспомогательного пульта в помещении поста бурового мастера, III этап – со щитов управления барабанов многоканального шланга с контролем соответствия срабатываемых функций на блоке превенторов, IV этап – проверка всех функций аварийной акустической системы управления превентором с судового блока управления акустической системы и переносного датчика;
спуск подводного противовыбросового оборудования на устье скважин;
участие в гидравлическом испытании подводного противовыбросового оборудования после стыковки превентора с колонной головкой, после цементирования обсадной колонны;
ежемесячная проверка положения задвижек штуцерного манифольда и регулируемых штуцеров, пульта дистанционного управления дросселем, а также проверка на пульте управления подводного противовыбросового оборудования бурильщика положения задвижек линий глушения и дросселирования, превенторов, контроль давления зарядки аккумуляторов, давления воздуха, пилотного давления и давления управления плашечных и универсальных превенторов, давления управления уплотнениями телескопического компенсатора, световой и звуковой сигнализации;
отсоединение от устья скважины в экстремальных ситуациях (гидрометеорологические, технические);
подготовка открытой части ствола к длительному простою (консервации), освобождение устья скважины от бурильных труб, подготовка систем натяжения морского стояка к отсоединению от устья скважины, демонтаж девентора, телескопического компенсатора морского стояка;
отсоединение от устья скважины по тревоге "Аварийная отстыковка";
подготовка скважин к геофизическим исследованиям и участие в их выполнении;
контроль за положением плавучих буровых установок над устьем скважины и связью со службой динамического позиционирования;
контроль за технологией проводки относительно проектной документации, действиями членов вахты по тревоге "Выброс", выполнением членами вахты указаний при непосредственной ликвидации газонефтеводопроявлений, поддержанием в постоянной готовности подводного противовыбросового оборудования и соответствующих приспособлений;
выполнение требований службы геолого-технического контроля по снятию технологических параметров, необходимых для расчета глушения скважины, и принятие мер по герметизации устья скважины при обнаружении газонефтеводопроявлений и при оповещении службой геолого-технического контроля после каждого штормового отстоя бурового судна участие в профилактическом осмотре буровой вышки;
контроль за отработкой талевого каната
действующие правила и инструкции по технологии, технике и организации производства;
основные сведения по геологии месторождений и технологии добычи нефти, газа, термальных, йодобромных вод и других полезных ископаемых;
геолого-технический наряд и режимно-технологическую карту, геологический разрез разбуриваемой площади, сведения о конструкции скважин;
режимы ведения буровых работ в морских условиях, назначение, устройство и технические характеристики бурового и силового оборудования, подводного противовыбросового оборудования, автоматических механизмов, предохранительных устройств, устройство электробуров и турбобуров;
способы устранения возможных неисправностей турбобура, электробура и токоподвода, устройство и назначение применяемого инструмента и приспособлений;
методы спуска и ориентирования труб, электробуров и турбобуров с отклонителями при наклонно-направленном и горизонтальном бурении скважин;
устройство применяемых приспособлений малой механизации, контрольно-измерительных приборов, систем очистки бурового раствора, физико-химические свойства буровых растворов и химических реагентов для приготовления и обработки бурового раствора, методы его приготовления, восстановления и повторного использования, способы контроля параметров и пути снижения расхода утяжелителей и химических реагентов, типоразмеры и принципы рационального использования применяемых долот, причины аварий и осложнений при бурении скважин, мероприятия по их предупреждению и ликвидации, допускаемые нагрузки на применяемое оборудование, конструкцию;
назначение и применение ловильных инструментов, тип, размеры, маркировку резьбы, прочностные характеристики обсадных, бурильных и насосно-компрессорных труб, требования, предъявляемые к подготовке скважин к спуску обсадных труб и цементированию;
методы и средства защиты продуктивного горизонта от загрязнения в процессе бурения и при цементировании колонн, технологию цементирования скважин и условия, обеспечивающие качество цементирования и герметичность обсадных колонн;
нормы расхода применяемых материалов, назначение, устройство испытателей пластов, пакеров различных конструкций, технические требования к подготовке скважин к спуску испытателей пластов и проведению геофизических исследований, схемы обвязки и конструкции герметизирующих устройств;
технологию и методы проведения работ по освоению эксплуатационных и испытанию разведочных скважин, устройство и использование наземного оборудование фонтанных и насосных скважин, надводного и подводного оборудования, меры, принимаемые при возникновении штормов в условиях работы в акваториях;
правила отбраковки рабочего инструмента, применяемых контрольно-измерительных инструментов и предохранительных приборов, специальные правила безопасности при работе на месторождениях, содержащих сероводород, приказы, распоряжения и иные руководящие документы, обеспечивающие безопасность труда при бурении скважин;
устав службы на морских судах
Требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование:
при бурении скважин глубиной до 1500 метров включительно – 5 разряд;
при бурении скважин глубиной свыше 1500 метров и до 4000 метров включительно, а также при бурении наклонно-направленных скважин глубиной до 1500 метров включительно – 6 разряд;
при бурении скважин глубиной свыше 4000 метров и до 5000 метров включительно, горизонтальных скважин глубиной до 2000 метров включительно, наклонно-направленных скважин глубиной свыше 1500 метров с осложненными геологическими условиями, в процессе бурения которых применяются технические мероприятия по предотвращению поглощения промывочной жидкости, обвалов пород, сужения ствола скважины, газонефтеводопроявлений при условии применения утяжеленного бурового раствора плотностью 1,6 грамм сантимеров кубических и выше – 7 разряд;
при бурении скважин глубиной свыше 5000 метров, горизонтальных скважин глубиной свыше 2000 метров или при бурении скважин с плавучими буровыми установками – 8 разряд.
монтаж, демонтаж и транспортировка блоков буровой установки, котельных установок, водонасосных установок, топливомаслоустановок, оборудования для бурения электробуром, металлических переходных площадок, лестниц, трапов и ограждений на силовом, насосном, энергетическом, вышечно-лебедочном блоках и системах очистки буровых растворов;
устройство бетонного покрытия под буровой установкой, оснований и площадок для запасных емкостей и глиномешалок, ограждений для движущихся частей механизмов;
выполнение земляных, бетонных, слесарных, плотничных и погрузочно-разгрузочных работ при сборке и разборке вышек и привышечных сооружений;
установка якорей для крепления и центрирования вышки;
разбивка мест расположения фундаментов оснований бурового оборудования и привышечных сооружений под руководством вышкомонтажника более высокой квалификации;
прокладка и обвязка паровых и водяных линий;
смазка бурового и технологического оборудования;
подготовка вспомогательного оборудования к транспортировке;
сборка, передвижение и разборка буровых установок для геологоразведочного бурения с вышками всех типов и конструкций
назначение буровых установок, применяемых механизмов и оборудования;
назначение деталей вышек и конструктивных узлов оснований, фундаментов и привышечных сооружений, размеры сооружаемых ограждений для амбаров, рабочих площадок;
методы монтажа, демонтажа и транспортировки буровых установок, схемы размещения бурового оборудования и коммуникаций;
технические характеристики механизмов, применяемых в вышкостроении, размещение контрольно-измерительных приборов;
правила пользования слесарным и плотничным инструментом;
правила строповки, подъема и перемещения малогабаритных грузов, условную сигнализацию для машинистов кранов
монтаж, демонтаж и транспортировка буровых вышек, привышечных сооружений, механизмов по подъему и опусканию вышек, оборудования циркуляционной системы очистки бурового раствора, блока запасных емкостей, энергоблока и средств механизации и автоматизации;
разбивка мест расположения фундаментов оснований бурового оборудования и привышечных оснований;
прокладка и обвязка выхлопных коллекторов для дизелей, участие в сборке и опрессовке нагнетательных линий и манифольдов под руководством вышкомонтажника более высокой квалификации;
центровка буровой вышки, бурового, силового оборудования и отдельных блоков буровой установки;
руководство вышкомонтажной бригадой при сборке, передвижении и разборке буровых установок для геологоразведочного бурения с вышками всех типов и конструкций, применяемых в геологоразведочном оборудовании
методы и правила монтажа, демонтажа и транспортировки буровых установок, конструкцию комплекса механизации и автоматизации;
назначение и техническую характеристику комплекса механизмов спуско-подъемных операций, механизмов циркуляционной системы, коммуникаций пароводоснабжения, электроснабжения, пневмосистемы и обогрева рабочих мест и механизмов;
правила производства стропальных, такелажных работ с применением грузоподъемных механизмов
монтаж и демонтаж: основного технологического оборудования, пультов управления процессом бурения, поворотных кранов, металлических каркасов для укрытия блоков буровой установки, автоматов спуска и подъема бурильного инструмента, средств автоматизации, шиннопневматических муфт, "А"-образных вышек и вышек башенного типа высотой до 45 метров;
подъем и установка отдельных блоков буровой установки, бурового и силового оборудования на фундамент;
стыковка блоков с применением подъемно-транспортных средств;
сборка и опрессовка нагнетательных линий и манифольдов давлением до 15 мегапаскаль (до 150 килограмм-сила на сантиметр квадратный);
центровка силовых передач;
расконсервация и испытание бурового оборудования и буровых вышек;
руководство вышкомонтажной бригадой при монтаже, демонтаже и транспортировке буровых установок номинальной грузоподъемностью до 100 тонн
индустриальные методы сооружения буровых установок всех типов;
конструкцию буровых установок, бурового оборудования, применяемых механизмов при их монтаже и демонтаже;
схемы коммуникаций трубопроводов высокого и низкого давления, топливной системы, контрольно-измерительных приборов и аппаратуры;
способы монтажа и демонтажа шиннопневматических муфт;
методы центровки и испытания применяемого оборудования и буровой вышки;
основные правила производства электросварочных, электромонтажных, стропальных и такелажных работ;
назначение гидроциклонных и дегазационных установок, виды транспортных средств для транспортирования крупных блоков
прием буровой установки в монтаж и сдача в эксплуатацию после монтажа;
монтаж и демонтаж "А"-образных вышек и вышек башенного типа;
сборка и опрессовка нагнетательных линий и манифольдов давлением свыше 15 мегапаскаль до 30 мегапаскаль (свыше 150 килограмм-сила на сантиметр квадратный до 300 килограмм-сила на сантиметр квадратный);
привязка типовой схемы расположения оборудования буровой установки к условиям местности;
выбор трассы транспортировки блоков буровой установки;
размещение по схеме бурового оборудования, транспортно-подъемных средств и материалов;
оснастка талевой системы;
контрольный пуск буровой установки;
оформление соответствующей документации на буровую установку;
руководство вышкомонтажной бригадой при монтаже, демонтаже и транспортировке буровых установок номинальной грузоподъемностью свыше 100 тонн до 200 тонн включительно
порядок приема буровой установки в монтаж и сдачи в эксплуатацию после монтажа;
схемы расположения оборудования буровой установки;
рационального расположения строительно-монтажного оборудования на строительной площадке;
влияние грунтовых условий и рельефа местности на выбор трассы и способы передвижения буровой вышки;
гидравлическую систему буровых установок, типовые проекты организации рабочих мест и сетевое планирование при сооружении буровых установок;
назначение, устройство и правила эксплуатации транспортных средств для транспортировки крупных блоков
Требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование.
прием буровой установки в монтаж и сдача в эксплуатацию после монтажа;
монтаж и демонтаж "А"-образных вышек, вышек башенного типа и усложненных конструкций высотой свыше 45 метров;
сборка и опрессовка нагнетательных линий и манифольдов давлением свыше 30 мегапаскаль (свыше 3000 килограмм-сила на сантиметр квадратный);
привязка типовой схемы расположения оборудования буровой установки к условиям местности;
выбор трассы транспортировки блоков буровой установки;
размещение по схеме бурового оборудования, транспортно-подъемных средств и материалов;
оснастка талевой системы;
контрольный пуск буровой установки;
оформление соответствующей документации на буровую установку;
руководство вышкомонтажной бригадой при монтаже, демонтаже и транспортировке буровых установок номинальной грузоподъемностью свыше 200 тонн до 250 тонн включительно
порядок приема буровой установки в монтаж и сдачи в эксплуатацию после монтажа;
схемы расположения оборудования буровой установки, рационального расположения строительно-монтажного материала и оборудования на строительной площадке;
гидравлическую систему буровых установок, влияние грунтовых условий и рельефа местности на выбор трассы и способы передвижения буровой вышки;
типовые проекты организации рабочих мест и сетевое планирование при сооружении буровых установок;
порядок ведения учета и составления отчетности по использованию транспорта и материалов;
назначение, устройство и правила эксплуатации транспортных средств для транспортировки крупных блоков
При монтаже, демонтаже и транспортировке буровых установок номинальной грузоподъемностью свыше 250 тонн – 8 разряд.
Требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование.
электро - и газосварочные работы при монтаже, демонтаже бурового и силового оборудования, переходных площадок, металлических настилов на буровой установке, желобных систем, обшивки, кронштейнов для прокладки воздухопроводов, маслопроводов и трубопроводов;
газовая резка профильного и сортового металла крышек, емкостей, рам, боковин крышек;
приварка каркасов пультов управления и кожухов вращающихся частей;
прокладка безнапорных трубопроводов для воды, реагентов сыпучих материалов;
обслуживание электрогазосварочной аппаратуры;
монтаж, транспортировка и демонтаж буровых установок
основные свойства металлов;
правила ведения электро- и газосварочных работ;
типы и устройства применяемых электро - и газосварочных аппаратов;
принцип их работы и правила эксплуатации, приспособления и материалы, применяемые для сварочных работ;
схемы расположения бурового и силового оборудования, назначение и технические характеристики применяемых буровых установок и оборудования;
основы электротехники, методы монтажа, демонтажа буровых установок, правила строповки, подъема и перемещения малогабаритных грузов
электро- и газосварочные работы во всех пространственных положениях сварного шва при монтаже и демонтаже буровых установок, емкостей и трубопроводов из разных марок стали;
сварка газовыхлопных коллекторов для дизелей, креплений и опор для трубопроводов, транспортных тележек, трубопроводов наружных и внутренних сетей газоснабжения и теплофикации;
газорезка чугунных рам и изделий;
сварка буровых вышек из профильного проката;
заварка раковин и трещин в чугунных рамах и плитах;
чтение чертежей сложных сварных металлоконструкций при первичном монтаже буровой установки;
выполнение монтажных и демонтажных работ при сооружении буровой установки, монтаже механизмов по подъему и опусканию вышки, блоков запасных емкостей и других аналогичных работах
устройство применяемой электро- и газосварочной аппаратуры;
способы испытания сварных швов, виды дефектов в сварных швах и методы их устранения;
режим сварки, порядок чтения чертежей сложных конструкций;
схемы расположения применяемого оборудования и коммуникаций, порядок и правила монтажа и демонтажа буровой установки;
схемы коммуникаций пароводоснабжения
электро - и газосварочные работы во всех пространственных положениях сварного шва при монтаже и демонтаже:
буровых установок и котельных, грузонесущих узлов буровой вышки и оснований, трубопроводов и манифольдов давлением до 15 мегапаскаль (до 150 килограмм-сила на сантиметр квадратный), выполненных из разных марок стали, работающих при больших динамических и вибрационных нагрузках, оснований под емкости, глиномешалок, циркуляционных систем, блоков приготовления растворов;
заварка трещин в гидравлической части буровых насосов и корпусов, выполненных из чугуна;
производство сварочных работ при прокладке опор линий электропередач;
прокладка и обвязка манифольдов;
стыковка блоков с применением подъемно-транспортных средств и выполнение других аналогичных работ
электрические схемы и конструкции применяемых сварочных машин и агрегатов;
технологические свойства свариваемых материалов, включая и высоколегированные стали;
технологическую последовательность наложения сварных швов и режим сварки;
технические характеристики буровых установок и их назначение, средства для монтажа, демонтажа и транспортировки буровых блоков и оборудования;
схемы расположения и обвязки буровой установки, индустриальные методы сооружения буровых установок
электро- и газосварочные работы во всех пространственных положениях сварного шва при монтаже и демонтаже:
технологических линий буровой установки, работающих под большим давлением и сильных вибрациях (манифольды, стояки), узлов вышки, работающих при больших динамических нагрузках, газомагистральных трубопроводов для силовых приводов буровых установок, трубопроводов и манифольдов давлением свыше 15 мегапаскаль (свыше 150 килограмм-сила на сантиметр квадратный), корпусов тяжелых дизельных двигателей, воздухосборников;
выполнение монтажных и демонтажных работ при сооружении буровой установки
технологию электро- и газосварочных работ;
виды термической обработки сварных соединений, основные сведения по металлографии сварных швов;
виды разделок под сварку и влияние погодных условий на качество сварных швов, виды коррозии, факторы ее вызывающие, и методы защиты;
схемы расположения и обвязки бурового и силового оборудования;
методы испытаний грузонесущих конструкций в условиях буровой вышки;
технологию монтажных и демонтажных работ при сооружении буровых установок
Требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование.
монтаж, сборка, регулировка и сдача электрооборудования постоянного и переменного тока мощностью до 100 киловатт;
сборка и разборка групповых выключателей для блоков приготовления и очистки раствора, гидроциклонной установки, систем долива скважины в процессе бурения;
прокладка труб и коробов под линии электроснабжения буровой установки;
монтаж и демонтаж распределительных щитов и электрических шкафов, шинных сборок, реостатов, сетей заземления, пусковых контроллеров;
зарядка и установка светильников для освещения буровой установки по утвержденной схеме;
замена подшипников в электродвигателях;
монтаж, сборка, регулировка и сдача электрооборудования мощностью свыше 100 киловатт под руководством вышкомонтажника-электромонтера более высокой квалификации;
монтаж, демонтаж блоков буровой установки, транспортировка бурового оборудования и выполнение других аналогичных работ
основы электротехники в объеме выполняемой работы;
назначение и технические характеристики основных видов электрооборудования буровых установок мощностью до 100 киловатт;
применяемой контрольно-измерительной аппаратуры;
схему расположения электроприборов и электрооборудования на буровой установке;
свойства материалов, применяемых при монтаже электрооборудования, правила монтажа и демонтажа линий электропередач и электрического освещения;
методы монтажа, демонтажа и транспортировки буровых установок
монтаж, сборка, регулировка и сдача электрооборудования постоянного и переменного тока мощностью свыше 100 киловатт;
установка комплектов высоковольтных распределительных устройств на буровой установке;
монтаж, демонтаж и регулировка асинхронных двигателей привода лебедки и синхронных двигателей привода насосов;
установка и регулировка трехполосных автоматов переменного тока на распределительном щите дизель-электрических агрегатов, кулачковых контролеров для управления электродвигателем вспомогательной лебедки, блока управления для коммутации тока в электрических цепях;
маркировка жил и прокладка контрольных кабелей;
установка наборных клемм для подключения жил контрольных кабелей;
прокладка кабеля по желобам и блокам с разделкой, сращиванием и монтажом линейных концевых муфт и клеммных коробок;
регулировка реле тока, времени и температуры;
монтаж электрооборудования поворотных кранов, схем вторичной коммутации с релейно-контакторным управлением;
монтаж, демонтаж и транспортировка буровых вышек, привышечных сооружений, механизмов по подъему и опусканию вышек
устройство, назначение и технические характеристики монтируемого электрооборудования мощностью свыше 100 киловатт;
схемы подключения электрооборудования, электрические схемы энергообеспечения буровой установки;
последовательность монтажа электрооборудования, контрольно-измерительной и пускорегулирующей аппаратуры;
коммутации электрооборудования, методы проверки правильности включения электрических схем;
методы и правила монтажа, демонтажа и транспортировки буровой установки
монтаж, демонтаж, испытание и сборка высоковольтного оборудования;
разборка и сборка электрических цепей вторичной коммутации и релейной защиты на станциях по контролю процесса бурения, регуляторов подачи долота, автоматов спускоподъемных операций;
установка пускорегулирующей аппаратуры в цепях тормозной системы главного привода лебедки, концевых выключателей и магнитных пускателей;
подключение по схеме асинхронных и синхронных электродвигателей, силовых и контрольных кабелей и монтаж схем вторичной коммутации с релейно-контакторным и тиристорным управлением;
монтаж и опробование схем дистанционного управления;
монтаж силовых трансформаторов, автоматов спускоподъемных операций, асинхронных и синхронных двигателей;
выявление дефектов и повреждений в электрических схемах электрооборудования в процессе монтажных работ;
обкатка электрооборудования и сдача его в эксплуатацию;
монтаж и демонтаж пультов управления процессом бурения, расконсервация и испытание электрооборудования
схемы подключения высоковольтного электрооборудования;
аппаратуры и приборов постоянного и переменного тока со сложными схемами включения, технические характеристики электрооборудования буровых установок;
чтение электрических схем и чертежей при размещении оборудования, способы измерения величин сопротивления и изоляции;
расчеты контуров заземления для оборудования, смонтированного на буровой, и для отдельного оборудования;
смонтированного вне буровой, методы сращивания кабелей и заделки муфт высокого напряжения;
конструкцию буровых установок, бурового оборудования
химическая обработка и замер параметров бурового и цементного растворов на буровой и регистрация их в вахтовом журнале;
наблюдение за приготовлением химических реагентов;
отбор проб цементного раствора в процессе работ по цементажу;
наблюдение за отбором керна, отбор пробы пород, их упаковка и отправка;
ведение первичной геологической документации
основные сведения по геологии месторождений, о технологическом процессе бурения скважин на нефть, газ и иные полезные ископаемые;
основные физико-химические свойства буровых растворов, тампонажных цементов, утяжелителей и химических реагентов;
способы приготовления буровых растворов, химических реагентов, назначение и правила пользования контрольно-измерительной аппаратурой для определения параметров буровых и цементных растворов
составление рецепта обработки бурового и цементного растворов;
контроль за приготовлением на буровой быстросхватывающихся смесей при борьбе с поглощениями, за укладкой керна и проверка правильности его описания;
определение качества реагентов, применяемых для обработки буровых растворов, проведение исследований, связанных с улучшением качества растворов;
контрольные проверки показаний приборов;
профилактический осмотр и ремонт аппаратуры по замеру параметров растворов
основные сведения по геологии месторождений, о технологическом процессе бурения скважин на нефть, газ и иные полезные ископаемые;
физико-химические свойства растворов, тампонажных цементов, утяжелителей и химических реагентов;
устройство контрольно-измерительной аппаратуры для определения параметров буровых и цементных растворов;
методы ликвидации осложнений в процессе бурения;
методы отбора и описания керна, устройство и назначение оборудования и приспособлений для приготовления и обработки бурового раствора
обслуживание и ремонт двигателей с суммарной мощностью до 1000 киловатт, силовых и дизель электрических агрегатов, топливно-масляной установки, компрессоров, пневматической системы, трансмиссий и электрооборудования буровой установки под руководством машиниста буровых установок на нефть и газ более высокой квалификации;
смазка и заправка двигателей топливом, маслом и охлаждающей жидкостью;
участие в монтаже, демонтаже и транспортировке бурового оборудования и двигателей
принцип действия бурового оборудования, двигателей, силовых агрегатов и передаточных устройств;
назначение бурового оборудования, вспомогательных систем и применяемых контрольно-измерительных приборов и автоматики, марки и сорта горюче-смазочных материалов, основные сведения по электротехнике
обслуживание и ремонт двигателей с суммарной мощностью до 1000 киловатт включительно, силовых и дизельных электрических агрегатов, топливно-масляной установки, компрессоров, трансмиссии и пневматической системы буровых установок, электрооборудования буровой установки, а также обслуживание и ремонт двигателей мощностью свыше 1000 киловатт и газотурбинных двигателей под руководством машиниста буровых установок на нефть и газ более высокой квалификации;
разборка, сборка, центровка, устранение неисправностей и регулировка силового оборудования и автоматов;
проведение текущих и сложных ремонтов двигателей и силовых агрегатов, регулировка дизелей;
принятие мер по предупреждению неполадок в работе силового и бурового оборудования, двигателей, силовых агрегатов, дизельгенераторных и других станций;
регулирование и накладка систем охлаждения, смазки, подачи топлива и газораспределение силовых агрегатов, систем дистанционного управления силовыми агрегатами и систем автоматической защиты силовых агрегатов;
обслуживание, разборка, ремонт и сборка, регулировка и наладка турботрансформаторов и турбомуфт;
обеспечение необходимых заданных режимов работы двигателей и силовых агрегатов в зависимости от условий бурения и времени года, при обкатке и пуске в эксплуатацию новых и вышедших из капитального ремонта;
ведение вахтового журнала, учет работы двигателей и силовых агрегатов, учет расхода горючесмазочных материалов;
руководство рабочими по обслуживанию и ремонту бурового и силового оборудования
технологический процесс бурения, технические характеристики, устройство бурового оборудования, двигателей, силовых агрегатов и передаточных устройств;
назначение привышечных сооружений и коммуникаций, причины возникновения;
способы предупреждения и устранения неисправностей в работе двигателей силового, бурового оборудования и автоматов, способы регулировки;
правила смазки бурового и силового оборудования, температурный режим работы двигателей, конструкцию автоматов;
схемы работы систем дистанционного управления, систему учета и отчетности в работе силового оборудования;
нормы расхода горюче-смазочных материалов, основы электротехники
При обслуживании и ремонте двигателей суммарной мощностью свыше 1000 киловатт и выше и газотурбинных двигателей, а также руководстве рабочими по обслуживанию и ремонту двигателей суммарной мощностью до 1000 киловатт – 5 разряд;
при руководстве рабочими по обслуживанию и ремонту двигателей суммарной мощностью свыше 1000 киловатт – 6 разряд.
Требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование.
подготовка вакуумной установки к работе на объекте;
ведение технологического процесса по механизированному сбору газового конденсата, разлитых (отработанных) нефтепродуктов и доставки их к месту утилизации;
наблюдение за параметрами работы вакуумного насоса, техническим состоянием нефтеналивной цистерны, контрольно-измерительных приборов и всех вспомогательных механизмов обслуживаемой установки и автомобиля;
выполнение профилактического и текущего ремонта оборудования установки и автомобиля;
ведение журнала учета работы установки;
управление автомобилем, заправка горюче-смазочными материалами и охлаждающей жидкостью
основные сведения о технологическом процессе добычи нефти и газа;
физико-химические свойства нефти, газового конденсата, разлитых нефтепродуктов;
способы эксплуатации нефтяных скважин;
схемы обвязки устья скважин;
устройство и правила эксплуатации вакуумной установки, применяемых контрольно-измерительных приборов;
слесарное дело в объеме выполняемых работ, правила дорожного движения и технической эксплуатации автомобилей;
причины, способы обнаружения и устранения неисправностей, возникших в процессе эксплуатации автомобиля;
порядок проведения технического обслуживания и правила хранения автомобилей в гаражах и на открытых стоянках;
правила эксплуатации аккумуляторных батарей и автомобильных шин;
способы увеличения межремонтных пробегов автомобиля;
правила обкатки новых автомобилей и после капитального ремонта;
правила перевозки опасных грузов, влияние погодных условий на безопасность вождения автомобиля;
способы предотвращения дорожно-транспортных происшествий;
правила заполнения первичных документов по учету работы обслуживаемой установки;
особенности организации технического обслуживания и ремонта автомобилей в полевых условиях
При обслуживании под руководством машиниста вакуумной установки более высокой квалификации – 3 разряд (помощник машиниста вакуумной установки).
При обслуживании вакуумных установок смонтированных на шасси автомобиля, с емкостью нефтеналивной цистерны до 10 метров включительно – 4 разряд.
При обслуживании вакуумных установок смонтированных на шасси автомобиля, с емкостью нефтеналивной цистерны от 10 метров кубических до 12 метров кубических включительно – 5 разряд.
При обслуживании вакуумных установок смонтированных на шасси автомобиля, с емкостью нефтеналивной цистерны свыше 12 метров кубических – 6 разряд.
на один разряд выше тарифицируется машинисты вакуумных установок в случаях выполнения всего комплекса работ по ремонту и техническому обслуживанию управляемого автомобиля при отсутствии в организации специализированной службы технического обслуживания автомобилей
Требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование.
обслуживание установки в процессе работ по капитальному, текущему ремонту и при проведении технологических операций в скважинах;
подготовка установки к работе;
контроль и управление режимами работы автомобиля, энергетического блока и других систем функционирования установки;
наблюдение за исправностью работы регистратора и механизмов установки;
обслуживание электрооборудования установки;
ведение журнала учета работы установки;
управление автомобилем или трактором, их заправка горюче-смазочными материалами и охлаждающей жидкостью;
проверка технического состояния и прием установки в начале рабочей смены;
управление гидравлическим манипулятором установки для проведения вспомогательных, монтажных и демонтажных работ;
участие в подготовительно-заключительных работах, в монтаже, демонтаже и обслуживании вспомогательных механизмов установки;
производство текущего ремонта механизмов установки, автомобиля, трактора;
устранение возникших во время работы установки мелких эксплуатационных неисправностей, не требующих разборки механизмов
назначение, устройство, принцип действия и работу агрегатов, механизмов и приборов обслуживаемой установки;
правила дорожного движения;
техническую характеристику и правила эксплуатации колтюбинговой установки, применяемых механизмов, приспособлений;
особенности организации технического обслуживания и ремонта автомобиля в полевых условиях;
требования промышленной безопасности к устройству и безопасной эксплуатации грузоподъемных механизмов;
технологический процесс добычи нефти, газа и других полезных ископаемых;
конструкцию скважин;
технологический процесс и виды капитального, текущего ремонтов;
марки и сорта горюче-смазочных материалов;
основы электротехники и слесарное дело в объеме выполняемых работ;
способы ремонта двигателя, трансмиссии и ходовой части подъемных механизмов
При подземном и капитальном ремонтах на скважинах I категории сложности скважин глубиной до 1500 метров включительно – 5 разряд.
При подземном и капитальном ремонтах на скважинах II категории сложности и глубиной свыше 1500 метров, наклонно-направленных скважин независимо от их глубины и скважин с осложненными геологическими условиями – 6 разряд.
При подземном и капитальном ремонтах, на скважинах II категории сложности и глубиной свыше 3000 метров и выше – 7 разряд.
Требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование.
обслуживание свабирующего агрегата в процессе работ в процессе вызова и интенсификации притока флюидов при освоении новых добывающих скважин и скважин, выводимых из консервации или ликвидации, а также при увеличении дебита существующих;
подготовка свабирующего агрегата к работе;
участие в подготовительно-заключительных работах, монтаже и демонтаже свабирующего агрегата, в оснастке талевой системы, в монтаже и обслуживании вспомогательных механизмов;
управление лебедкой при спускоподъемных операциях;
управление силовым электрогенератором, установленным на свабирующем агрегате, контроль и управление режимами работы автомобиля, энергетического блока и других систем функционирования свабирующего агрегата;
участие в работах по оборудованию устья скважин;
наблюдение за исправностью работы механизмов свабирующего агрегата ведение журнала учета работы свабирующего агрегата;
управление автомобилем или трактором, их заправка горюче-смазочными материалами и охлаждающей жидкостью;
проверка технического состояния и прием установки в начале рабочей смены;
производство текущего ремонта механизмов установки, автомобиля, трактора;
устранение возникших во время работы установки мелких эксплуатационных неисправностей, не требующих разборки механизмов
технологический процесс добычи нефти, газа и иных полезных ископаемых;
конструкцию скважин;
технологический процесс и виды работ по освоению скважин;
техническую характеристику и правила эксплуатации трактора-подъемника, передвижного агрегата, применяемых механизмов, приспособлений, талевых систем;
марки и сорта горюче смазочных материалов;
основы электротехники и слесарное дело в объеме выполняемых работ;
способы ремонта двигателя, трансмиссии и ходовой части подъемных лебедок;
правила дорожного движения;
требования промышленной безопасности к устройству и безопасной эксплуатации грузоподъемных механизмов
При свабировании скважин глубиной до 1500 метров включительно – 5 разряд.
При свабировании скважин свыше 1500 метров наклонно-направленных скважин независимо от их глубины и скважин с осложненными геологическими условиями – 6 разряд.
Требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование.
обслуживание силового и технологического оборудования и ходовой части цементировочных агрегатов при проведении цементажа скважин, гидравлического разрыва пласта, химической обработки скважин;
подготовка цементировочного агрегата к работе на объекте;
сборка, разборка, обвязка и опрессовка линий высоких и низких давлений;
участие в проведении технологического процесса цементажа скважин, гидравлического разрыва пласта, химической, тепловой обработки, глушения и промывки скважин, установке цементных мостов;
участие в опрессовке обсадных и бурильных труб, манифольдов;
обеспечение нормальной работы двигателей цементировочного агрегата;
определение момента окончания цементажа;
перекачка технологической жидкости (без давления);
наблюдение за расходом жидкости, закачиваемой в скважину;
устранение неполадок, возникающих в процессе работы цементировочного агрегата;
управление автомобилем, заправка;
производство профилактического и текущего ремонтов цементировочного агрегата и автомобиля;
оформление документации на произведенные работы
технологический процесс бурения скважин и добычи нефти, газа и других полезных ископаемых;
технические характеристики, назначение, конструкцию;
правила эксплуатации цементировочного агрегата, автомобиля, устройство, взаимодействие и принцип работы всех узлов агрегата;
технологический процесс цементирования скважин, гидравлического разрыва пласта, химической обработки, промывки и глушения скважин;
виды ремонтов цементировочного агрегата, слесарное дело, основные сведения о технологии капитального ремонта и освоения скважин
При работе на цементировочных агрегатах давлением до 15 мегапаскаль (до 150 килограмм-сила на сантиметр квадратный) включительно – 5 разряд;
при работе на цементировочных агрегатах давлением свыше 15 мегапаскаль (свыше 150 килограмм-сила на сантиметр квадратный) – 6 разряд.
обслуживание цементно-смесительного или пескосмесительного агрегата при проведении цементажа скважин, гидравлического разрыва пласта, гидропескоструйной перфорации и работ по интенсификации добычи нефти скважин гравийными фильтрами и оборудования;
участие в проведении технологического процесса цементажа скважин, гидравлического разрыва пласта, гидропескоструйной перфорации, в намыве гравийного материала;
перекачка технологической жидкости (без давления);
устранение неполадок, возникающих в процессе работы цементировочного агрегата, обеспечение нормальной работы двигателей агрегата;
управление автомобилем, заправка;
оформление документации на производимые работы;
обслуживание оборудования цементовозов
технологический процесс и назначение цементажа скважин, гидравлического разрыва пласта, гидропескоструйной перфорации и работ по интенсификации добычи нефти;
назначение, конструкцию, техническую характеристику и правила эксплуатации цементносмесительного или пескосмесительного агрегата, устройство;
взаимодействие и принцип работы узлов агрегатов, характер возможных неисправностей агрегатов;
меры по их предупреждению и устранению, устройство цементовозов, слесарное дело, основные сведения о технологии капитального ремонта и освоения скважин, обустройстве скважин забойным оборудованием
При работе на цементно-смесительных агрегатах и на пескосмесительных агрегатах при систематическом использовании агрегатов только на пескосмесительных работах – 5 разряд;
при работе на цементно-смесительных агрегатах и на пескосмесительных агрегатах при одновременном смешивании и закачке раствора при гидроразрыве пласта – 6 разряд.
Требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование.
ведение процесса опробования (испытания) скважин под руководством оператора по опробованию (испытанию) скважин более высокой квалификации;
разборка, промывка испытателя пластов после каждой операции;
проверка состояния резьбовых соединений, взаимодействия частей и состояния сальниковых уплотнений;
ремонт или замена деталей и восстановление сальниковых уплотнений;
сборка и опрессовка испытателя пластов;
проверка пакеров, проверка герметичности пакеровки;
сборка комплекта испытательного инструмента, подбор бурильных труб;
наблюдение за спуском и подъемом пластоиспытателя при прохождении интервалов посадок;
отбор проб жидкости;
участие в монтаже противовыбросового оборудования на устье скважин
геологию месторождения, технологический процесс бурения скважин на нефть, газ и иные полезные ископаемые и опробование (испытание) скважин;
назначение, устройство, технические характеристики испытателя пластов и пробоотборника, порядок их сборки и разборки;
схемы монтажа противовыбросового оборудования на устье скважин;
типы, размер бурильных труб и насосно-компрессорных труб, виды резьб, типы и размеры пакеров, причины нефтегазоводопроявлений, слесарное дело
ведение процесса опробования (испытания) пластов;
проверка состояния нагнетательной линии;
подготовка инструмента, необходимого для работы с испытателем пластов на буровой;
проверка герметичности отдельных участков колонны, участие в работе по установке цементных мостов и их опрессовке;
участие в ликвидации аварий с испытателями пластов и пробоотборниками;
наблюдение за состоянием используемых оборудования, инструмента и контрольно-измерительных приборов
геологию месторождения, технологический процесс бурения скважин на нефть, газ и иные полезные ископаемые;
технологию и методы проведения работ по опробованию (испытанию) скважин;
величины сжимающих нагрузок, необходимых для пакеровки скважин;
допускаемые величины растягивающих нагрузок для испытателей пластов;
работы по подготовке скважин к испытанию, причины неполадок, возникающих при работе испытателем пластов и пробоотборником, и способы их ликвидации
обслуживание цементно-смесительной машины и регулирование ее работы при приготовлении цементного раствора и цементажа;
установка и разборка шнеков;
организация работ по сортировке цемента и отправке его на буровую
физико-химические свойства тампонажных цементов;
устройство, техническую характеристику цементно-смесительных машин;
технологию приготовления цементного раствора при помощи цементно-смесительных машин;
способы определения качества цемента, требования, предъявляемые к тампонажным цементам, растворам на цементной основе, применяемым для борьбы с осложнениями
участие в ведении технологического процесса цементажа скважин глубиной до 4000 метров включительно и гидравлического разрыва пласта;
сборка, разборка, обвязка нагнетательных линий с агрегатами и устьевой арматурой;
опрессовка линий низкого и высокого давления;
установка цементировочной головки и манометров, наблюдение за работой и показаниями регистрирующих приборов;
закладка пробки в цементировочную головку;
открытие и закрытие кранов на цементировочной головке и регулирование подачи воды и продавочной жидкости агрегатом;
подготовка воды с замедлителями или ускорителями сроков схватывания цемента;
наблюдение за работой подающих шнеков, консистенцией подаваемой смеси;
участие в профилактическом и текущем ремонтах цементно-смесительной машины
технологический процесс цементажа и гидравлического разрыва пласта;
техническую характеристику и назначение цементно-смесительных и цементировочных агрегатов;
способы приготовления цементного раствора и методы регулирования консистенции раствора;
продолжительность заливки в зависимости от марки применяемого цемента, температуры и глубины скважины, причины неудачного проведения цементажа и гидроразрыва пласта и меры по их предупреждению и устранению, слесарное дело в объеме выполняемых работ
При работе на скважинах глубиной свыше 4000 метров – 5 разряд.
обслуживание станции контроля цементажа;
получение источника излучений из хранилища и установка его на прибор контроля цементажа;
проверка надежности крепления фланцевых соединений, датчиков расходомера, плотномера и датчика давления;
участие в соединении кабелей связи цементировочных агрегатов и цементносмесительных машин со станцией и манифольдом;
обеспечение точности записываемых параметров;
проверка надежности крепления штепсельных разъемов;
соединение кабеля с коробкой датчиков приборов контроля цементажа;
управление автомашиной, заправка, проведение профилактического и текущего ремонтов станции, автомашины
технологический процесс цементажа скважин, гидравлического разрыва пласта;
химическую обработку скважин, назначение и техническую характеристику;
правила управления станцией контроля цементажа;
схемы соединения приборов, цементировочных и цементносмесительных машин, выносных блоков;
санитарные правила работы с радиоактивными веществами и источниками излучений;
виды топлива и смазки;
способы предупреждения и устранения неисправностей в работе станции и автомобиля, правила содержания станции
опрессовка всех видов и размеров труб давлением до 10 мегапаскаль включительно (до 100 килограмм-сила на сантиметр квадратный), применяемых при бурении скважин;
подача труб на опрессовку с помощью грузоподъемных механизмов;
подкатка труб к месту опрессовки, отвертывание предохранительных колец и ниппелей перед опрессовкой, смазка резьб, навертывание колец после опрессовки, шаблонирование и укладка труб после опрессовки;
участие в сборке, разборке опрессовочного оборудования, подготовка оборудования к проведению опрессовки, участие в профилактическом и текущем ремонтах оборудования и приспособлений;
ведение первичной документации
технологию и правила опрессовки труб;
назначение, устройство и технические характеристики опрессовочного оборудования;
грузоподъемных механизмов и элементов малой механизации;
назначение, типы и размеры труб, опрессовочной арматуры, калибров, шаблонов, щупов;
назначение и принцип действия применяемых контрольно-измерительных приборов;
основы электротехники и слесарное дело в объеме выполняемых работ
При опрессовке труб давлением свыше 10 мегапаскаль (свыше 100 килограмм-сила на сантиметр квадратный) до 15 мегапаскаль (до 150 килограмм-сила на сантиметр квадратный) включительно – 4 разряд;
при опрессовке труб давлением свыше 15 мегапаскаль (свыше 150 килограмм-сила на сантиметр квадратный) – 5 разряд.
пуск буровой установки под руководством бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ (второй);
выполнение верховых работ при спуско-подъемных операциях;
приготовление и обработка бурового раствора;
пуск, остановка буровых насосов и контроль за их работой и изменением уровня промывочной жидкости в приемных емкостях буровых насосов;
определение и устранение неисправностей, в работе буровых насосов, замена изношенных частей буровых насосов;
участие в работах по ликвидации осложнений и аварий, цементированию обсадных колонн в скважине, установке и разбуриванию цементных мостов, оборудования устья скважины, освоению эксплуатационных и испытанию разведочных скважин;
проведение профилактического ремонта бурового оборудования, заключительных работ на скважине;
при проводке морских скважин с плавучих буровых установок – участие в работах по отсоединению от устья скважины в экстремальных ситуациях (гидрометеорологические, технические)
технологические регламенты по технологии бурения скважин, организацию производства;
основные сведения по геологии месторождений, технологическом процессе добычи нефти, газа, термальных, йодобромных вод и других полезных ископаемых;
технологический процесс и виды работ по освоению эксплуатационных и испытанию разведочных скважин;
назначение, устройство и технические характеристики применяемого оборудования, механизмов, инструмента, правила их эксплуатации
При бурении скважин с плавучих буровых установок – устройство и назначение надводного и подводного оборудования, используемого при бурении морских скважин, технологию освоения и испытания морских скважин, устройство и технические характеристики оборудования бурового комплекса плавучих буровых установок, методы оснастки талевой системы, правила и карту смазки бурового оборудования, инструмент и приспособления для проводки наклонно-направленных скважин, типоразмеры долот, бурильных, обсадных и насосно-компрессорных труб, правила подготовки обсадных труб к спуску в скважину, устройство приборов и методы определения параметров буровых растворов, способы приготовления, обработки и очистки буровых растворов, основные физико-химические свойства буровых растворов и химреагентов, схемы буровой установки и правила эксплуатации противовыбросового оборудования, назначение применяемых приспособлений малой механизации и контрольно-измерительных приборов, наземное оборудование фонтанных и насосных скважин, приказы, распоряжения и иные руководящие документы, обеспечивающие безопасность труда при бурении скважин;
устав службы на морских судах.
При бурении скважин глубиной до 1500 метров включительно – 4 разряд;
при бурении скважин глубиной свыше 1500 метров до 4000 метров включительно – 5 разряд;
при бурении скважин свыше 4000 метров или с плавучих буровых установок – 6 разряд.
Для помощника бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ (второй) 5 и 6 разрядов требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование.
ведение отдельных видов работ технологического процесса бурения скважин на нефть, газ, термальные, йодобромные воды и иные полезные ископаемые установками глубокого бурения под руководством бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ;
подготовка к пуску буровой установки и работа при спуско-подъемных операциях;
участие в работах по укладке бурильных и обсадных труб, компоновке бурильных труб, опрессовке бурильных труб;
управление работой автоматических и машинных ключей при креплении колонн и спуско-подъемных операциях;
приготовление и обработка бурового раствора;
заполнение резервных емкостей буровым раствором, наблюдение за изменением уровня раствора в приемах;
контроль за доливом скважин;
пуск, остановка буровых насосов и контроль за их работой;
определение и устранение неисправностей в работе буровых насосов;
замена изношенных частей буровых насосов;
участие в проведении работ по ликвидации осложнений и аварий, работ по цементированию обсадных колонн в скважине, буровой установке и при разбуривании цементных мостов, оборудовании устья скважины, освоении эксплуатационных и испытании разведочных скважин;
работа, в исключительных случаях, на лебедке вместо бурильщика;
проведение заключительных работ на скважине, профилактический ремонт бурового оборудования, участие в монтаже, демонтаже и транспортировке бурового оборудования при движении бригады со своим блоком;
при бурении морских скважин с плавучими буровыми установками контроль за безопасной эксплуатацией подводного противовыбросового оборудования, участие в монтаже, демонтаже и эксплуатации комплекса подводного противовыбросового оборудования;
отсоединение от устья скважины в экстремальных ситуациях (гидрометеорологические, технические), освобождение устья скважины от бурильных труб, подготовка системы натяжения морского стояка к отсоединению от устья скважины;
отсоединение от устья скважины по тревоге "Аварийная отстыковка";
контроль за состоянием талевого блока, кронблока, талевого каната, элеваторов, ретрактора, роликов подвески машинных ключей и канатов вспомогательных лебедок
геологию месторождений и технологический процесс добычи нефти, газа, термальных, йодобромных вод и других полезных ископаемых;
технологический процесс и виды работ по освоению эксплуатационных и испытанию разведочных скважин;
назначение, устройство и технические характеристики применяемого оборудования, механизмов, инструментов, правила их эксплуатации;
методы оснастки талевой системы, устройство маршевых лестниц, полатей, устройств для установки свечей подкронблочной площадки, правила и карту сроков смазки бурового оборудования;
назначение и устройство применяемых инструмента и приспособлений для проводки наклонно-направленных и горизонтальных скважин, тип, размеры бурильных и обсадных труб, правила подготовки обсадных труб к спуску;
назначение и устройство приборов для определения параметров буровых растворов, конструкцию блока приготовления бурового раствора;
схемы обвязки циркуляционных систем и линий высокого давления, способы приготовления, очистки и регенерации буровых растворов, основные физико-химические свойства буровых растворов и химреагентов;
схемы установки противовыбросового оборудования, назначение применяемых приспособлений малой механизации и контрольно-измерительных приборов
При бурении с плавучих буровых установок – технологию испытания и освоения морских скважин, профилактику и ремонт оборудования бурового комплекса плавучих буровых установок, назначение и технические характеристики бурильных и обсадных труб, инструмента, приспособлений и оборудования, используемых при строительстве морских скважин, правила их эксплуатации, технологию спуска и подъема подводного противовыбросового оборудования, райзера и других систем, приказы, распоряжения и иные руководящие документы, обеспечивающие безопасность труда при бурении скважин с плавучих буровых установок; устав службы на морских судах.
При бурении скважин глубиной до 1500 метров включительно – 4 разряд;
при бурении скважин глубиной свыше 1500 метров и до 4000 метров включительно, а также наклонно-направленных и горизонтальных скважин независимо от глубины – 5 разряд;
при бурении скважин глубиной свыше 4000 метров до 5000 метров включительно – 6 разряд;
при бурении скважин глубиной свыше 5000 метров или с плавучих буровых установок – 7 разряд.
41. Для помощника бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ (первый) 5, 6 и 7 разрядов требуется техническое и профессиональное (среднее специальное, среднее профессиональное) образование.
участие в технологическом процессе бурения скважин на нефть, газ, термальные, йодобромные воды и иные полезные ископаемые установками глубокого бурения;
подготовка буровой установки к демонтажу и монтажу под руководством бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ;
участие в работах по разгрузке, укладке бурильных и обсадных труб на мостки, компоновке низа бурильной колонны, опрессовке бурильных труб;
ежесменная проверка исправности элеваторов, клиньев, ключей, гидравлических ключей, средств малой механизации;
участие в приготовлении и обработке бурового раствора, контроль за циркуляцией раствора и за уровнем раствора в мерниках;
очистка желобной системы, вибросита от выбуренной породы и засорения;
очистка мерников, технологических емкостей и отстойников от шлама и засорения;
под руководством бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ принимает участие при монтаже, демонтаже и обслуживании противовыбросового оборудования, в работах по "обвязке" технологического оборудования устья скважины, в оборудовании устья скважины герметизирующими устройствами;
замер и шаблонирование обсадных труб, очистка резьбы труб от засорения;
участие в освоении эксплуатационных и испытании разведочных скважин, в приготовлении различных паст и жидкостей, в ликвидации осложнений, аварий, в цементировании обсадных колонн, установке и разбуриванию цементных мостов под руководством бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ;
участие при наращивании инструмента, при спуске обсадной колонны подача колонны на роторную площадку под руководством бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ;
участие в монтаже, демонтаже и транспортировке бурового оборудования при движении бригады со своим блоком под руководством бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ;
поддержание чистоты на "полу" буровой установки, долотной площадки, и технологического оборудования буровой установки;
производство мелкого ремонта укрытий, настила и ограждений приемного моста, пола буровой, циркуляционной системы, культбудок и подсобных сооружений буровой установки;
участие в заключительных работах по завершению строительства скважины, и в профилактическом ремонте бурового оборудования под руководством бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ;
выполняет подсобные работы (чистка и уборка оборудования, смазка механизмов и иные работы)
основные сведения о технологическом процессе добычи нефти, газа, термальных, йодобромных вод и других полезных ископаемых, о технологическом процессе и видах работ по освоению эксплуатационных и испытанию разведочных скважин;
назначение, устройство и технические характеристики применяемого оборудования, механизмов, инструмента, правила их эксплуатации;
методы оснастки талевой системы;
правила и карту смазки бурового оборудования;
правила подготовки обсадных труб к спуску в скважину;
единые технические правила ведения буровых работ;
правила эксплуатации передвижных генераторов освещения;
назначение применяемых приспособлений малой механизации и контрольно-измерительных приборов, наземное оборудование фонтанных и насосных скважин;
основные физико-химические свойства буровых растворов и химреагентов;
способы приготовления, обработки и очистки буровых растворов;
основные физико-химические свойства буровых растворов и химреагентов;
устройство приборов и методы определения параметров буровых растворов;
схемы буровой установки и правила эксплуатации противовыбросового оборудования;
приказы, распоряжения и иные руководящие документы, обеспечивающие безопасность труда при бурении скважин
обслуживание электрооборудования, секционного кабельного электропровода, электробура с применением телеметрических систем, телеконтроля бурения скважин и иные виды электрооборудования на буровых установках при бурении скважин на нефть, газ, термальные, йодобромные воды и иные полезные ископаемые;
осмотр и проверка электробура, токоприемника, токоподвода и устранение их неисправностей;
наладка автоматического регулятора подачи долота на забой и станции управления электробура;
смена кабельных секций в бурильных трубах, рабочей штанге, погружном электромагнитном контакторе, предохранительном рабочем переводнике;
наблюдение за правильной технической эксплуатацией токоподвода, электробура с применением телеметрических систем, токоприемника, устройства защиты эксплуатации электробура с применением микросхем и другого специального наземного электрооборудования;
измерение величины изоляции электробура, контроль за давлением масла;
закачка масла в электробур;
при спуске бурового инструмента чистка контактных соединений и измерение изоляции токоподвода;
регулировка с помощью трансформатора напряжения работающего забойного двигателя (электробура) в зависимости от глубины скважины;
ведение вахтового журнала и учета расхода специальных материалов для обеспечения бесперебойной работы при бурении электробуром;
руководство сменой электробура, устройства средств контроля изоляции и кольцевого токоприемника, работой электромонтеров по обслуживанию и ремонту электрооборудования на буровых установках, монтажу и демонтажу электрооборудования, включая специальное электрооборудование для бурения скважин электробуром с применением телеметрических систем и телеконтроля бурения скважин
технологический процесс бурения скважин на нефть, газ, термальные, йодобромные воды и иные полезные ископаемые;
основы электротехники, устройство электродвигателей постоянного и переменного тока, трансформаторов, электробуров всех видов;
токоподвода и всего специального электрооборудования, электрические схемы и технические характеристики обслуживаемых установок и механизмов;
схему управления электробуром и автоматом подачи долота;
схему электроснабжения и освещения буровой, инструкцию по эксплуатации электробура, токоподвода, конструкцию и принцип работы встроенного аппарата ориентирования для бурения наклонных скважин и инструкцию по эксплуатации и обслуживанию этого аппарата, технические правила по монтажу, ремонту, ревизии и эксплуатации бурового электрооборудования, воздушных и кабельных сетей, устройство заземления и его назначение;
способы повышения коэффициента мощности и обеспечение эффективного использования электроэнергии
При бурении скважин до 1500 метров включительно – 4 разряд;
при бурении скважин свыше 1500 метров – 5 разряд.
приготовление, утяжеление и химическая обработка буровых растворов под руководством приготовителя бурового раствора более высокой квалификации;
загрузка глиномешалок или гидромешалок глиной, водой, утяжелителями и химреагентами;
пуск и остановка глиномешалки или гидромешалки, открытие задвижек и откачка готового бурового раствора в запасные амбары;
заправка растворовозов буровым раствором для отправки на буровые;
наблюдение за работой глиномешалки или гидромешалки;
очистка сливных штамбов и глиномешалок от осадка;
выгрузка и транспортировка химреагентов и утяжелителей
физико-химические свойства глины;
утяжелителей и химических реагентов;
назначение бурового раствора, утяжелителей и химических реагентов;
назначение и правила пользования контрольно-измерительной аппаратурой для определения параметров буровых растворов;
правила обращения с химическими реагентами, назначение и устройство оборудования и приспособлений для загрузки, приготовления и обработки бурового раствора
приготовление, утяжеление и химическая обработка буровых растворов;
откачка буровых растворов в запасные амбары и растворовозы;
подбор режима работы насосов при приготовлении и закачке бурового раствора;
участие в опрессовке насосов и линий высокого давления, в профилактическом и текущем ремонтах насосов и другого оборудования, установленного на глинозаводе или на буровой
физико-химические свойства глины;
утяжелителей и химических реагентов;
технические характеристики и принцип действия;
правила эксплуатации механических и гидравлических глиномешалок, приводных механизмов и другого оборудования глинозаводов, слесарное дело в объеме выполняемых работ